Pegasus

En nu we het toch hebben over luchtvaartmaatschappijen: vanochtend reed ik achter een stadsbus en ik zag reclame voor een mij onbekende maatschappij: Pegasus Airlines. De maatschappij vliegt blijkbaar erg goedkoop tussen Griekenland en Turkije. Wat me echter opviel, was het feit dat de Griekstalige reclame het had over de stad Ιστανμπούλ. Istanbul dus.

We weten ondertussen al wel dat Istanbul een verbastering is van de Griekse uitdrukking “eis tin polin” (εις την πόλην) wat zoveel betekent als “naar de stad”. Constantinopel was niet zo maar een stad: het was DE stad, de hoofdstad van het Byzantijnse rijk.

Volgens mij is dit wel een public relations flater van jewelste. De hele wereld mag de stad dan wel kennen met zijn Turkse naam, hier in Griekenland heeft men het nog steeds over Constantinopel. En we zien Istanbul dan wel vaker met Latijnse tekens geschreven, in het Grieks heb ik het nog NOOIT geschreven gezien. Ik denk dat onze Pegasus jongens beter Κωνσταντινούπολις hadden geschreven als ze Griekse passagiers willen lokken.

2 thoughts on “Pegasus

  1. Pegasus is Turks maatschapij. maar ik denk dat er weinig grieken zijn dat daar aan stooren. ik ga graag naar Istanbul en ik ga daar omdat mooi is. ik zeg altijd ,pame stin Poli, maar als een goedkoop kaartje is richting Istanbul daar stoor ik niet aan.
    trouwens van uit Drama ,gaan wij met de auto ,dat is een paar uurtjes rijden. is daar heel mooi ,en je kan stikken in de baklava en de kebab. laast in Maart ben sochtends vroeg heen gegaan ,de bosporus gezien en savonds waren wij weer in Drama. met dank aan Souflias en zijn Egnatia.

  2. las vorige week in de krant hier (belgie) dat een belg stierf op vlucht van die maatschappij (gecharterd door t cook of jetair ben ik kwijt)… de eerste hulp volgens getuigen was erbarmelijk…

Geef een reactie

Je e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Vereiste velden zijn gemarkeerd met *