{"id":1420,"date":"2009-10-13T14:24:57","date_gmt":"2009-10-13T11:24:57","guid":{"rendered":"http:\/\/btersago.com\/blog\/?p=1420"},"modified":"2009-10-13T15:27:09","modified_gmt":"2009-10-13T12:27:09","slug":"i-%e2%99%a5-gr-%e2%80%93-tweede-ronde","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/btersago.com\/blog\/i-%e2%99%a5-gr-%e2%80%93-tweede-ronde\/","title":{"rendered":"I \u00e2\u2122\u00a5 GR \u00e2\u20ac\u201c tweede ronde"},"content":{"rendered":"<p>De bedoeling van het televisieprogramma <a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/\" target=\"_blank\">I \u00e2\u2122\u00a5 GR<\/a> begint me nu duidelijk te worden. In 4 uitzendingen werden de 100 meest populaire Griekse oorden getoond, zoals verkozen door een publiek dat daarvoor SMS&#8217;jes of e-mails had gestuurd. De volgorde werd bepaald door het aantal stemmen.<\/p>\n<p>Sinds gisteren is de tweede ronde van het programma begonnen. Vanaf nu worden er per aflevering 10 plaatsen in de kijker gezet. De afleveringen worden live uitgezonden en er zit een panel van 10 mensen, die elk &#8220;hun&#8221; plaatsje komen aanprijzen. Ze brengen daarvoor ook nog eens lekkernijen uit hun streek mee.<\/p>\n<p>Ik zit op zo&#8217;n moment een beetje te vergelijken met Belgie, of althans met Vlaanderen. Wat onderscheidt ons van elkaar in Vlaanderen? Dat zou in de eerste plaats het dialect moeten zijn, vermoed ik. In Griekenland is er veel meer: de verschillende muziek en dansen, de traditionele klederdraccht, en dus ook de locale gerechten en drankjes.<\/p>\n<p>Een dergelijk programma is een kolfje naar de hand van de Griek. Sommigen volkeren zijn nationalistisch of chauvinistisch. Ik zeg niet dat de Grieken dat niet zijn, maar ze zijn toch vooral &#8220;topikistes -\u00cf\u201e\u00ce\u00bf\u00cf\u20ac\u00ce\u00b9\u00ce\u00ba\u00ce\u00b9\u00cf\u0192\u00cf\u201e\u00ce\u00ad\u00cf\u201a&#8221; of regionalist. Eigen streek eerst, zelfs al is dat niet de streek waarin je geboren bent, maar wel waar de wortels van je familie liggen. Vandaar ook dat je op de website van het programma moet aangeven waar je geboren bent, vooraleer je je inschrijft om te stemmen. Dat is dan wel een beetje lastig voor ons, buitenstaanders, die zouden kunnen stemmen op basis van andere criteria.<\/p>\n<p>Ik zal dan maar mijn keuze voor mezelf maken. Gisteren werden de volgende 10 plaatsen voorgesteld:<\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/?p=1008\" target=\"_blank\">Kerkyra<\/a> (beter bekend als Korfoe voor sommigen)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/?p=988\" target=\"_blank\">Kastoria <\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/?p=811\" target=\"_blank\">Methoni &#8211; Koroni &#8211; Finikoenda<\/a> (zuid-Peloponnesos)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/?p=793\" target=\"_blank\">Meteora<\/a> (van de bekende kloosters)<\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/?p=772\" target=\"_blank\">Elafonsisos<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/?p=540\" target=\"_blank\">De hoogvlakte van Arkadi\u00c3\u00ab &#8211; Vytina<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/?p=520\" target=\"_blank\">Patras<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/?p=105\" target=\"_blank\">Kythira<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/?p=84\" target=\"_blank\">Hydra<\/a><\/li>\n<li><a href=\"http:\/\/www.ilovegr.gr\/?p=1\" target=\"_blank\">Tilos<\/a><\/li>\n<\/ul>\n<p>Het is de bedoeling van 4 van deze bestemmingen naar de volgende ronde doorgaan. Als ik moet afgaan op de beelden, is het bijzonder moeilijk om een keuze te maken. Eigen ervaringen helpen maar weinig, want ik ben enkel nog maar in Meteora (absoluut prachtig), Kythira en Patras geweest. Mijn gok is dat de volgende 4 zullen doorgaan naar de volgende ronde: Elafonisos, Hydra, Meteora en Kerkyra.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>De bedoeling van het televisieprogramma I \u00e2\u2122\u00a5 GR begint me nu duidelijk te worden. In 4 uitzendingen werden de 100 meest populaire Griekse oorden getoond, zoals verkozen door een publiek dat daarvoor SMS&#8217;jes of e-mails had gestuurd. De volgorde werd bepaald door het aantal stemmen. Sinds gisteren is de tweede ronde van het programma begonnen. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","_s2mail":"","footnotes":""},"categories":[35,5],"tags":[87],"class_list":["post-1420","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-media","category-vakantie","tag-toerisme"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1420","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=1420"}],"version-history":[{"count":3,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1420\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":1422,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/1420\/revisions\/1422"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1420"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=1420"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=1420"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}