{"id":3530,"date":"2010-06-07T15:06:50","date_gmt":"2010-06-07T12:06:50","guid":{"rendered":"http:\/\/btersago.com\/blog\/?p=3530"},"modified":"2010-06-07T15:06:50","modified_gmt":"2010-06-07T12:06:50","slug":"toeristische-sector-gaat-staken","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/btersago.com\/blog\/toeristische-sector-gaat-staken\/","title":{"rendered":"Toeristische sector gaat staken"},"content":{"rendered":"<p>Lezeres @anna heeft het hier al vermeld in \u00c3\u00a9\u00c3\u00a9n van de reacties: op 30 juni 2010 gaat de Griekse toeristische sector een 24-uren staking houden. Deze sector, die al zo geplaagd is door de verschillende andere stakingen en door het feit dat Griekenland zich een zeer slechte naam op de hals heeft gehaald, is misschien op dit ogenblik de enige sector die dit land nog een beetje overeind kan houden. En die gaat dus nu ook het werk neerleggen. Het lijkt wel alsof ze de poten van onder hun eigen stoel willen zagen. Er zal een erg grote informatie-inspanning nodig zijn om dit aan de toeristen uit te leggen, maar ik vrees dat die er niet zal komen. <a href=\"http:\/\/www.poeeyte.gr\/default.php\" target=\"_blank\">De website van de Panhelleense Bond van Voedselvoorzieningswerkers en Bedienden van Toeristische Beroepen<\/a> (ik vertaal bewust houterig, want het is ook in het Grieks een hele mondvol) zou al het een en ander kunnen beschrijven, maar de pagina&#8217;s zien er bijzonder leeg uit.<\/p>\n<p>Dus probeer ik alvast uit te leggen waarom er wordt gestaakt. Misschien kunnen we dan de drijfveer achter deze absurde actie begrijpen.<\/p>\n<p>Onze bond (ik ga het niet nog eens helemaal herhalen) wil protesteren tegen de toestand die er nu heerst in de toeristische sector. De bond verzet zich &#8220;tegen de onhoudbare jungle werkrelaties en de onzekerheid die de werknemers doormaken waardoor ze genoodzaakt zijn om zich aan de deadlines te houden om opnieuw aangenomen te worden voor seizoensarbeid.&#8221;<\/p>\n<p>Ook verzet de bond zich tegen het feit dat de werkgevers het ondertekenen van een Collectieve Arbeidsovereenkomst alsmaar uitstellen en dat ze duidelijk ook weigeren om loonsverhogingen toe te kennen. Verder protesteert de bond ook tegen de vertraging in de ondertekening van een Gemeenschappelijk Ministerieel Besluit dat regels en beperkingen moet opstellen tegen het ongecontroleerd aannemen van stagiairs die in werkelijkheid worden gebruikt als goedkope alternatieve werkkrachten.<\/p>\n<p>Vooraleer te staken op 30 juni heeft de bond al besloten om op 16 juni gedurende 4 uur het werk neer te leggen tussen 12u en 16u, en de straat op te komen.<\/p>\n<p>Wat gaat dit nu concreet tot gevolg hebben? Moeilijk in te schatten. Zullen de reisbureau&#8217;s gesloten blijven? Ik neem aan dat er geen uitstappen met bussen of bootjes zullen worden gehouden. Gaat het personeel in de hotels staken? Worden de bedden niet opgemaakt op 30 juni? Zal er geen room service zijn? Worden de mandjes met het toiletpapier niet leeg gemaakt? Zal er geen ontbijt worden geserveerd? Blijven de taverna&#8217;s en de toeristenwinkeltjes dicht?<\/p>\n<p>Ik zou het antwoord niet weten, en ik verwacht trouwens ook niet dat de staking algemeen zal zijn. Er zullen genoeg mensen zijn die hopen dat ze snel wat extra geld kunnen verdienen door niet mee te staken met de rest.<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Lezeres @anna heeft het hier al vermeld in \u00c3\u00a9\u00c3\u00a9n van de reacties: op 30 juni 2010 gaat de Griekse toeristische sector een 24-uren staking houden. Deze sector, die al zo geplaagd is door de verschillende andere stakingen en door het feit dat Griekenland zich een zeer slechte naam op de hals heeft gehaald, is misschien [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","_s2mail":"","footnotes":""},"categories":[5],"tags":[87],"class_list":["post-3530","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-vakantie","tag-toerisme"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3530","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=3530"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3530\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":3532,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/3530\/revisions\/3532"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=3530"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=3530"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=3530"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}