{"id":9458,"date":"2013-10-17T20:43:45","date_gmt":"2013-10-17T17:43:45","guid":{"rendered":"http:\/\/btersago.com\/blog\/?p=9458"},"modified":"2013-10-17T21:32:51","modified_gmt":"2013-10-17T18:32:51","slug":"kavafis-in-dienst-van-samaras","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/btersago.com\/blog\/kavafis-in-dienst-van-samaras\/","title":{"rendered":"Kavafis in dienst van Samaras?"},"content":{"rendered":"<div id=\"attachment_9461\" style=\"width: 310px\" class=\"wp-caption alignleft\"><a href=\"http:\/\/btersago.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/xenos.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-9461\" loading=\"lazy\" class=\"size-medium wp-image-9461\" alt=\"Een vreemde, ik Een echte vreemde\" src=\"http:\/\/btersago.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/xenos-300x225.jpg\" width=\"300\" height=\"225\" srcset=\"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/xenos-300x225.jpg 300w, https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/xenos-1024x769.jpg 1024w, https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/xenos.jpg 1280w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-9461\" class=\"wp-caption-text\">Een vreemde, ik<br \/>Een echte vreemde<\/p><\/div>\n<p>Een mooi initiatief van de Onassis-stichting, en meer bepaald van <a href=\"http:\/\/www.onassis.gr\/onassis-magazine\/issue-58\/kavafis-files\" target=\"_blank\">Kavafis-archief<\/a>, dat door de stichting is overgenomen, zo leek de actie die we gisteren te zien kregen in het straatbeeld van Athene. Het is dit jaar ook nog eens het jaar van Kavafis, die altijd hoopte dat de reis naar Ithaki lang en avontuurlijk was. De po\u00c3\u00abzie van de Griekse dichter uit Alexandri\u00c3\u00ab is esthetisch, sierlijk, diepgaand, erotisch, ontroerend, meesterlijk en vooral heel erg mooi, zelfs in vertaling.<\/p>\n<p>Aan de bushaltes, in de metrostations, en zelfs op de bussen zelf zien we stukken uit verzen van de dichter, en dat kan allemaal wel mooi lijken, en de indruk geven dat we cultureel bezig zijn, maar uiteindelijk werkt het enkel sloganesk en kun je je afvragen of het mensen er toe aan zet om de werken van Kavafis te lezen (ik kan u de uitgave aanraden met de Griekse tekst op de ene bladzijde, en de Engelse vertaling van Edmund Keeley op de andere, mocht u het Grieks niet genoeg meester zijn). Is het niet beter om po\u00c3\u00abzie op muziek te zetten en te zorgen dat een heel volk literatuur leert appreci\u00c3\u00abren, zoals Theodorakis dat heeft gedaan met de gedichten van Seferis, Gatsos, Ritsos of Elytis?<\/p>\n<div id=\"attachment_9459\" style=\"width: 310px\" class=\"wp-caption alignright\"><a href=\"http:\/\/btersago.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/kavafis.jpg\"><img decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-9459\" loading=\"lazy\" class=\"size-medium wp-image-9459 \" alt=\"&quot;Geweld is een gevaarlijke zaak&quot;\" src=\"http:\/\/btersago.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/kavafis-300x199.jpg\" width=\"300\" height=\"199\" srcset=\"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/kavafis-300x199.jpg 300w, https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-content\/uploads\/2013\/10\/kavafis.jpg 440w\" sizes=\"auto, (max-width: 300px) 100vw, 300px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-9459\" class=\"wp-caption-text\">&#8220;Geweld is een gevaarlijke zaak&#8221;<\/p><\/div>\n<p>Neem nu de zin die achteraan op een bus te vinden is &#8220;\u00ce\u0161\u00ce\u00b1\u00ce\u00b9 \u00cf\u201e\u00ce\u00ad\u00ce\u00bb\u00ce\u00bf\u00cf\u201a \u00cf\u20ac\u00ce\u00ac\u00ce\u00bd\u00cf\u201e\u00cf\u2030\u00ce\u00bd \u00ce\u00bd\u00ce\u00b1 \u00cf\u201e\u00cf\u0081\u00ce\u00b1\u00ce\u00b2\u00ce\u00bf\u00cf\u008d\u00ce\u00bc\u00ce\u00b5 \u00ce\u00b5\u00ce\u00bc\u00cf\u20ac\u00cf\u0081\u00cf\u0152\u00cf\u201a&#8221; (en laat ons uiteindelijk vooruit marcheren), of &#8220;\u00ce\u2022\u00ce\u00b9\u00ce\u00bd&#8217; \u00ce\u00b5\u00cf\u20ac\u00ce\u00b9\u00ce\u00ba\u00ce\u00af\u00ce\u00bd\u00ce\u00b4\u00cf\u2026\u00ce\u00bd\u00ce\u00bf\u00ce\u00bd \u00cf\u20ac\u00cf\u0081\u00ce\u00ac\u00ce\u00b3\u00ce\u00bc\u00ce\u00b1 \u00ce\u00b7 \u00ce\u00b2\u00ce\u00af\u00ce\u00b1&#8221; -\u00c2\u00a0 &#8220;haast is een gevaarlijke zaak&#8221;, maar het kan ook worden gelezen als &#8220;geweld is een gevaarlijke zaak&#8221;. \u00ce\u2019\u00ce\u00af\u00ce\u00b1 is de korte versie van \u00ce\u00b2\u00ce\u00b9\u00ce\u00b1\u00cf\u0192\u00cf\u008d\u00ce\u00bd\u00ce\u00b7 &#8211; haast, maar lang niet iedereen weet dat (ik wist het zelf ook niet, en het werd me ook ingefluisterd door een lezer).<\/p>\n<p>Waar slaan die slogans precies op? En is de onduidelijkheid van het tweede citaat misschien zo bedoeld? Beide zinssneden klinken in ieder geval meer als een zin die uit de mond van premier Samaras konden komen, die ondertussen elke politieke tegenstander als extremist bestempelt en zegt dat die zich aan geweld schuldig maakt, omdat hij zich verzet tegen de beslissingen van de premier. In dat kader lijken de passages uit de gedichten van Kavafis meer op propaganda, die wellicht is ontsproten uit de breinen van het <a href=\"http:\/\/www.truthteam.gr\/\" target=\"_blank\">Waarheidsteam<\/a> van Nea Dimokratia.<\/p>\n<p>De politieke tegenstanders, en niet alleen zij, zien in de Kavafis-campagne een propaganda die Goebbels waardig zou zijn geweest. Het is misschien wat bij de haren getrokken, maar het doet je toch vragen stellen hoe onschuldig dergelijke initiatieven zijn en hoe ze indrukken kunnen overbrengen.<\/p>\n<p>Als fililoog vind ik dat niemand bij dit soort acties gebaat is, Kavafis zelf nog in het minst (mocht hij nog leven).<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Een mooi initiatief van de Onassis-stichting, en meer bepaald van Kavafis-archief, dat door de stichting is overgenomen, zo leek de actie die we gisteren te zien kregen in het straatbeeld van Athene. Het is dit jaar ook nog eens het jaar van Kavafis, die altijd hoopte dat de reis naar Ithaki lang en avontuurlijk was. [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"nf_dc_page":"","_s2mail":"yes","footnotes":""},"categories":[10,24],"tags":[379,323],"class_list":["post-9458","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-cultuur","category-dagelijks-leven","tag-kavafis","tag-propaganda"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9458","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=9458"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9458\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9465,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/9458\/revisions\/9465"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=9458"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=9458"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/btersago.com\/blog\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=9458"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}